Balkan
Administrator
Dołączył: 12 Mar 2007
Posty: 60
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 1 raz Ostrzeżeń: 0/3 Skąd: Kraków
|
Wysłany: Wto 21:31, 14 Kwi 2009 Temat postu: VI Ogólnopolskie Warsztaty Translatorskie |
|
|
Od Studenckiego Koła Naukowego Slawistów Akademii Techniczno-Humanistycznej w Bielsku-Białej otrzymaliśmy zaproszenie:
Studenckie Koło Naukowe Slawistów
Akademii Techniczno-Humanistycznej w Bielsku-Białej
oraz Center za slovenščino kot drugi oz. tuji jezik Univerza v Ljubljani
serdecznie zaprasza studentów oraz młodych pracowników naukowych na
VI OGÓLNOPOLSKIE WARSZTATY TRANSLATORSKIE,
które odbędą się na Akademii Techniczno-Humanistycznej w Bielsku-Białej w dniach 30 – 31 maja 2009
Temat przewodni tegorocznych Warsztatów Translatorskich to:
spotkania literackie, spotkania translatorskie
Warsztaty Translatorskie dotyczą przekładu artystycznego zarówno prozy, jak i poezji
na język polski z języków: czeskiego oraz słoweńskiego.
Z tekstami do tłumaczenia uczestnicy zapoznają się na ok. miesiąc wcześniej, będą więc mieli okazję przygotować pierwotne wersje ich tłumaczeń. Praca odbywać się będzie
w grupach językowych. Grupy językowe z kolei podzielone zostaną na dwie podgrupy: prozy
i poezji. W każdej z sekcji uczestniczył będzie native speaker danego języka oraz specjalista
z dziedziny przekładu (przekładoznawca lub tłumacz tekstów artystycznych z danego języka). Przewidziane jest wydanie publikacji z tekstami, tłumaczonymi na Warsztatach oraz komentarzami tłumaczy.
Prócz zajęć warsztatowych planowany jest również panel dyskusyjny na temat strategii tłumaczy i wydawnictw oraz wieczór autorski zaproszonych gości-literatów, którymi w tym roku są: Radka Denemarkova (Czechy), Meta Kušar (Słowenia) oraz Iztok Osojnik (Słowenia). Towarzyszyć im będzie młoda polska poetka Weronika Lewandowska. Wieczór uwieńczy pierwszy dzień Warsztatów. Wśród zaproszonych gości będą doświadczeni tłumacze z języka słoweńskiego i czeskiego na polski (m.in. Katarina Šalamun Biedrzycka, Tatjana Jamnik, Olga Czernikow, Dorota Dobrew), a także redaktorzy z wydawnictwa Atut z Wrocławia, które wydaje serię Literatura Czeska, co stworzy wspaniałą możliwość wymiany zdań i doświadczeń!
Opłata warsztatowa wynosi 50 zł.
Uczestnikom Warsztatów Translatorskich zapewniamy posiłki – obiady w oba dni Warsztatów, a także przekąski i napoje w trakcie trwania pracy nad tekstami.
W cenę nie jest wliczony nocleg, nie zwracamy również kosztów podróży.
Zgłoszenia (dołączone do maila lub/i dostępne na stronie [link widoczny dla zalogowanych]) należy przesyłać do 3 maja (do godz. 24.00) na adres [link widoczny dla zalogowanych].
Ze względu na specyfikę przedsięwzięcia, jakim są Warsztaty Translatorskie, ilość miejsc jest ograniczona. W przypadku dużej ilości zgłoszeń decydować będzie kolejność ich nadsyłania.
Osoby, których zgłoszenia zostaną przyjęte (potwierdzenie drogą mailową), otrzymają najpóźniej na 3 tygodnie przed rozpoczęciem VI OWT teksty do przygotowania (zapoznania się z nimi i wstępnego ich przetłumaczenia) na Warsztaty oraz wszelkie dodatkowe informacje (dokładny program, informacje dotyczące noclegów itp.).
SERDECZNIE ZAPRASZAMY DO WZIĘCIA UDZIAŁU!
Post został pochwalony 0 razy
|
|